Misceláneas

Embarazados?

Estuve limpiando mi email hace unos días y me crucé con la dirección de un blog que había empezado cuando descubrí que estaba embarazada de Violet, pensaba contarle al mundo lo que sentía y estaba viviendo en esos momentos, pero la nausea, los cambios hormonales , el sueño y otras distracciones me invadieron tanto que abandoné ese espacio…hoy se me ocurrió compartir con ustedes  lo que escribí y sentí hace exactamente 11 meses…

I was deleting stuff from my email a few days ago and I ran into the address of a private blog I decided to start when I discovered I was pregnant with Violet…unfortunately, the nausea, dizziness, hormonal changes and other distractions overwhelmed me so much at that point that I abandoned that spot in the blog world. Anyway, today I finally feel like sharing what I wrote 11 months ago…

Hola a todos! Decidí empezar este blog para contarles que Anuj (Dez) y yo estamos embarazados! Estamos increíblemente emocionados con esta nueva faceta en nuestras vidas. No puedo esperar más para contarles como es que todo ocurrió, aunque ustedes ya se lo deben imaginar 🙂 Han pasado exactamente 11 días desde que nos enteramos de esta noticia que ha cambiado nuestras vidas para siempre.

Hello, everyone! As the title says, my blog ” Tiny Little Bean of Mine” was created to announce that Anuj (aka Dez) and I are pregnant! We’re ridiculously excited with this new phase of our lives. I can’t wait to tell you how it all happened, although I’m sure you can imagine it 🙂 It’s been exactly 11 days since we found out the great news.

Antes de esto, Dez y yo habíamos pensado en intentar tener hijos todavía el próximo año, durante el mes de Marzo, exactamente después de la boda de mi amiga Giannina en Las Vegas.

Prior to this, Dez and I had decided to start trying for kids around March next year, exactly after my friend Giannina’s wedding so that I could enjoy her pre-wedding events in Las Vegas.

De cualquier manera, yo quería desintoxicarme de las pastillas anticonceptivas, así que dejé de tomarlas, comencé un plan de ejercicio físico con una entrenadora personal, cambié mi desastrosa dieta por una muy saludable, y empecé a tomar vitaminas y suplementos alimenticios. Pero lo que jamás imaginé fue que las hormonas “dejarían” mi cuerpo tan rápidamente!

Anyway, I had stopped taking birth control a couple months ago, started working out, and eating super healthy as a way to cleanse and detox my body, but I never expected the hormones to leave my body right away!

Fue un Domingo 18 de Noviembre cuando me enteré de mi embarazo, yo acababa de regresar de Miami, extrañaba mucho a mi familia y amigos así que decidí manejar unas cuántas horas y hacerles una visita relámpago. Dez se quedó en casa estudiando para unos exámenes y disfrutando un poco de la temporada de fútbol americano. Estuve en Miami todo el Viernes y Sábado poniéndome al día de la vida de mis amigas, y el Domingo temprano emprendí el viaje de regreso, llegué a Tampa por la tarde, tomé una larga siesta en el sofá y le pedí a mi esposo que pidiera una pizza para cenar ya que tenía muchísima hambre y me estaba poniendo de mal humor sin razón.

The day I found out it was Sunday (Nov. 18, 2012) and I had just gotten back from a short trip to Miami. I had not seen my family and closest friends since July so it was great to drive down there and catch up with them. I left Miami early in the morning and I got back in Tampa late in the afternoon, took a nap and ordered a pizza because I was so hungry I was getting pretty moody.

Tocaron el timbre, la pizza estaba caliente y yo estaba súper lista para comer y saciar la tremenda hambre que tenía. En ese preciso momento recordé que me había tomado una botella de vino cuando cenaba con mis amigos, y entonces tuve un extraño presentimiento… no lo pensé mucho, caminé hacia el baño y tomé un test de embarazo (yo había comprado una caja de estos hace mucho tiempo, pero solo fue por curiosidad). Después de 2 minutos, observé que ambas “pantallitas” se empapaban y 2 líneas azules se atenuaban…mis piernas empezaron a temblarme.  ¿Será que leí mal las instrucciones o los resultados? me pregunté. Y el hambre se me quitó al instante.

The pizza got delivered, and suddenly the strange idea of pregnancy assaulted me when I remembered I had a few glasses of wine while dining out with some friends. So, I went toilet and without much thinking, grabbed a pee stick (I had bought a box out of curiosity a long time ago) and did my business. After two minutes, I saw it! there were two faint blue lines..my legs started shaking, I thought I might have misread the directions or the results. Suddenly, I was not even hungry.

Intenté calmarme, pero no podía dejar de temblar y caminar de un lado a otro, mientras tanto Dez sufría en su oficina mirando un juego de football y gritando los “touchdowns” que estaba haciendo el equipo de Tampa Bay. Decidí tomar otro test de embarazo, esta vez era uno de esos tests digitales, pero para mi desgracia no funcionó y la pantalla se quedó en blanco. Fuí a la cocina, bebí como 10 vasos de agua, me subí al auto y manejé hasta la farmacia.

I tried to calm myself down but I could not stop shaking and walking back and forth, meanwhile Dez was still watching a football game, and screaming the touchdowns scored by the Tampa Bay Buccaneers.  I grabbed another pee stick, a digital one this time, and just when it was gonna show me the results, the tiny display window went blank…Ugh! I started drinking water like crazy, I gulped down at least 10 cups, and drove to Walgreens.

Cuando regresé ya era de noche, yo intentaba esconderme de Anuj todo el tiempo porque quería estar segura de mi “sospecha” antes de alarmarle. Me encerré en el baño y observé una y otra vez las benditas líneas azules. Me tomó 3 pruebas de embarazo en total para convencerme de que la cigüeña ya estaba en camino.

By the time I got back it was already 10 at night, I was trying to hide myself this whole time because I wanted to be completely sure before alarming anyone. I went toilet once again, and there I saw the two blue lines again, and again. It took 3 pee tests to convince me that I was expecting a baby.

Las lágrimas se me caían, así que escribí la fecha en la primera prueba de embarazo, la puse dentro de un sobre y escribí una pequeña nota. Entré a la oficina de Anuj, le entregué el sobre, no terminó de abrirlo y me preguntó, ¿estás segura???

I started tearing up, I placed the pee stick in an envelope along with a post-it note and finally knocked on his door. He didn’t even finish unwrapping my gift and said, “Are you sure???”

Yo estaba llorando, no sabía que decir, y luego empecé a reírme de los nervios. Después de eso, ambos estábamos tan felices que no podíamos esperar para contarle a nuestros padres que iban a ser abuelitos. Hemos sido demasiado bendecidos, no puedo describir cuan increíble, poderosa y vulnerable me siento. Gracias Dios por este regalo de Navidad adelantado, y gracias Anuj por aguantar todos estos síntomas y cambios locos que hace unos días empezaron a aparecer.

I was speechless and started crying and laughing at the same time. After that, we could not wait to tell our parents they were gonna be grandparents. All I can say is that we have been blessed, we cannot even describe how amazing it feels. I thank God for this early Christmas present and I thank my husband for putting up with my hormonal changes and symptoms that started a few days ago.

Nuestro bebé que nacerá en Julio va a ser el niño o niña más afortunado(a) y feliz de toda la tierra. Gracias por sus buenos deseos, pronto les contaremos más.

Our “July” baby is going to be the luckiest boy or girl in the whole world and I’m excited to share this with all of you. Will update you soon.

Con amor <3

Love,

Angela, Dez y nuestro frejolito

Angela, Dez and our tiny little bean 

Soy Angela, tengo 33 años, una hija llamada Violet, y un esposo Hindú. Soy periodista de profesión, y después de vivir casi la mitad de mi vida en los Estados Unidos, regresé a Perú donde actualmente soy dueña de una franquicia que enseña Inglés a bebés y niños. “My Life is Violet” es mi rinconcito en la blogosfera donde puedo desahogar algunas penas y miedos típicos de la maternidad, y también contar mis anécdotas y secretos como mami de estreno. ~ Sigue nuestro blog: www.mylifeisviolet.com/

2 Comments

  • So you had no idea? No symptoms at all for the first month?

    Responder
    • no symptoms at all for the first 4 weeks, once i found out, i started feeling slightly nauseous and very very hungry.

      Responder

Write a comment